Multi-Lingual Support allows K-Platform products to operate on non-English documents in order to address the global needs of every business.

Multi-Lingual Support allows K-Platform products to operate on non-English documents in order to address the global needs of every business. The Multi-Lingual Support product has two components, machine translation, and native language analysis.

Diagram of multi-lingual support
Diagram of multi-lingual support

Lymba machine translation uses a proprietary algorithm for mapping non-English words, phrases, and sentences to English and the reverse. There are nine non-English to English translations and five English to non-English translations.

The K-Platform is designed to use the machine translation component with each of the products supporting multilingual ontology building, question answering, topic browsing, and more.

Diagram of multi-lingual support

The machine translation can be trained on request for up to 18 languages listed here. K-Platform tools and products that work on non-English texts are in development and today a limited NLP pipeline is available for evaluation for German and Chinese.

CatalanDutchHungarianRussianSwedish
CroatianFinnishNorwegian (Bokmal)SerbianThai
CzechGreekNorwegian (Nynorsk)Slovak
DanishHebrewRomanianSlovenian